Method of minute histological diagnostics by transillumination of a piece of tissue or organ. Sabrazés и Мagrоu (Annal, d’anat. patliol. 1928, № 9)

Cover Page


Cite item

Full Text

Abstract

Sabrazés and Magrou describe a modification of the method proposed by Terry and Christeler. The method consists in the following: a fresh piece of tissue or organ is placed on a cork, fixed here with needles or hooks, and sections of about millimeters are made with a damp razor or a thin knife with a flat blade, thickness and site, in a square.

Full Text

Sabrazés и Мagrоu (Annal, d’anat. patliol. 1928, № 9) описывают видоизменение способа, предложенного Terry и Сhristellеr’ом. Способ состоит в след.: свежий кусочек ткани или органа помещается на пробку, закрепляется здесь иголками или крючками, и влажной бритвой или тонким ножем с плоским лезвием делаются срезы около миллим, толщиною и сайт, в квадрате. Срезы переносятся на предметное стекло, на их поверхность с noмощыо пипетки наносят несколько капель воды и проводят кисточкой, смоченной нейтральной полихромной синью (Terrу, Christelle г) или карболовой толуидиновой синыо (Sabrazés, Мagrоu) след, состава: toluidinblau R. A. L. или Grübler'à 1,0, абсол. алкоголя 10,0, карб. кисл. 3,0, дистилл. воды до 100 куб. сан. Тотчас после окраски промывают окрашенную поверхность водой из пипетки и еще влажную покрывают покровным стеклом. Препарат рассматривается при сильном освещении с вогнутым зеркалом, без осветителя Abbé. При этом методе окрашивается поверхностный слой объекта, что дает ему вид тонкого среза, приготовленного с помощью микротома. Но через 5—10 мин. краска проникает в глубокие слои среза, прозрачность его уменьшается и препарат становится негодным для изучения. Авторы предлагают пользоваться осветительным прибором следующего устройства: изготовляется деревянный ящик в виде трапеции с меньшей передней поверхностью, в которой делается отверстие для принятия шара с водой, подкрашенной синью; внутренняя поверхность ящика белая. Источником света служит лампа силою ½ W помещаемая в ящике. На аналогичную тему недавно появилось на русском языке сообщение Пиетта (Журн. д. ус. вр., 1928, № 10).

×

About the authors

V. Zhuravleva

Author for correspondence.
Email: info@eco-vector.com
Russian Federation

References

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

© 1929 Eco-Vector





This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies