Правила оформления пристатейных списков литературы

Настоящие правила оформления списков литературы (пристатейных библиографических списков) основаны на требованиях ГОСТ Р 7.0.5-2008, Международного комитета редакторов медицинских журналов (International Committee of Medical Journal Editors — ICMJE), а так же регламенте представления журналов в Российский индекс научного цитирования (РИНЦ версия от 04.2023) и требованиях высшей аттестационной комиссии Российской Федерации (ВАК).

Оформление ссылок на первоисточники в тексте

  • В тексте рукописи ссылки на источники оформляются путем вставления в текст арабских чисел в квадратных скобках; следует использовать обычный стиль шрифта (такой же, как и для окружающего текста), а выделять ссылки (курсивом, полужирным или подчеркнутым) или ставить их в верхний или нижний регистр НЕ СЛЕДУЕТ.  
    Пример: …по данным И.И. Иванова [5], … .
  • В тексте при упоминании фамилий авторов писать и на русском, и на английском так: А.И. Фадеев и соавт. установили…; R. Knight и соавт. показали… 
  • В случае, когда одному утверждению соответствуют несколько источников в списке литературы, числа следует разделять запятыми, после каждой запятой ставить пробел.         
    Пример: … по данным нескольких исследований [3, 4], … .
  • В случае, когда необходимо сослаться сразу более чем на 2 источника, при этом все они цитируются авторами последовательно, ссылки следует объединить в диапазон.
    Пример: … множественные публикации конца прошлого столетия [15–19], … .

Список литературы и References: общие правила оформления

  • Количество списков. В соответствие с требованиями отечественных и международных баз данных, для обеспечения качественной и точной оценки цитируемости научных работ в рукописях необходимо приводить ДВА СПИСКА ССЫЛОК на использованные в работе источники информации — «Список литературы» и «References».
  • Количество источников. Следует ограничивать количество ссылок на первоисточники. В общем случае количество цитируемых работ: в оригинальных статьях рекомендуется от 15 до 30, в обзорах — до 60 источников (по согласованию с редакцией это число может быть увеличено — при объективной необходимости).
  • Вид источников. Не допускается цитирование неопубликованных работ, тезисов и материалов конференций, диссертаций и авторефератов диссертаций, газетных статей.
  • Порядок представления источников. Нумерованные Список литературы и References приводятся в конце рукописи и располагаются последовательно один за другим под соответствующими заголовками: «Список литературы» и «References», соответственно. В Списке литературы и в References все работы перечисляются в порядке цитирования, а НЕ в алфавитном порядке.
  • Отличия списков. В Списке литературы и References указываются одни и те же источники, в одинаковой последовательности и под одинаковой нумерацией. Отличия в оформлении ссылок в Списке литературы и в References подробно описаны ниже.
  • Объем и последовательность информации в ссылках:
    • для книг — фамилия и инициалы автора, полное название книги, место издания, издательство, год издания, том или выпуск и общее количество страниц, ISBN, EDN, doi;
    • для статей в периодических изданиях — фамилия и инициалы авторов, название статьи, полное название журнала (сборника), год издания (для сборника — также место издания и издательство), том, номер (выпуск), первая и последняя страницы статьи, EDN, doi;
    • для статей (глав) в непериодических изданиях (книгах) — фамилия и инициалы автора, название статьи, полное название издания (книги, сборника), место издания, издательство, год издания, первая и последняя страницы статьи (главы), ISBN, EDN, doi;
    • для патентов и авторских свидетельств — вид патентного документа, его номер, название страны, выдавшей документ, индекс МКИ, название изобретения, автор(ы), дата подачи заявки, дата публикации и сведения об официальном издании, где опубликованы сведения о патентном документе, сведения о приоритете;
    • для электронных публикаций — фамилия и инициалы автора (если есть), название публикации, название ресурса (если есть), электронный адрес (URL), дата обращения.
  • Число авторов. В Списке литературы в библиографическом описании каждого источника должны быть представлены все авторы, если их не более 4-х. В случае, если у публикации 5 авторов и более, то после 3-го автора необходимо поставить сокращение "..., и др." или "..., et al.". В References в библиографическом описании каждого источника следует указать ВСЕХ АВТОРОВ, не зависимо от их количества, без использования сокращений "..., и др." или "..., et al.". 
  • Названия и сокращения. Недопустимо сокращать (или иным способом изменять) названия статей и русскоязычных журналов. Названия англоязычных журналов можно приводить в ОФИЦИАЛЬНОМ СОКРАЩЕНИИ. Для поиска правильного сокращенного названия журнала можно использовать CAS Source Index, библиотеку WorldCat, каталог Web of Science (ISI), каталог названий базы данных MedLine (NLM Catalog). Если официальное сокращение названия журнала найти не удалось — необходимо указывать его полное название.
  • EDN. У всех проиндексированных в НЭБ произведений (даже у статей из иностранных журналов) есть eLibrary Digital Number (EDN). Во всех случаях, когда у цитируемого материала есть EDN, его необходимо указывать в самом конце библиографической ссылки. EDN можно не указывать, если у цитируемого произведения есть DOI. Проверять наличие EDN у источника следует на сайте https://elibrary.ru/.
    • Первый способ — через поисковую форму найти произведение и перейти на страницу с его описанием (EDN указан в верхней части страницы над названием).
    • Второй способ — через сервис поиска источников https://elibrary.ru/find_edn_test.asp (чтобы им воспользоваться требуется авторизация на сайте eLibrary.ru и регистрация в сервисе поиска EDN https://support.elibrary.ru/openapi/Registration).
  • DOI. Во всех случаях, когда у цитируемого материала есть цифровой идентификатор (Digital Object Identifier — DOI), его необходимо указывать в самом конце библиографической ссылки. Проверять наличие doi у источника следует на сайтах https://doi.crossref.org/simpleTextQuery http://search.crossref.org/ или https://www.citethisforme.com. Для получения DOI нужно ввести в поисковую строку название источника на английском языке. Последний сайт, помимо DOI, автоматически генерирует правильно оформленное библиографическое описание статьи на английском языке в стиле цитирования AMA (Vancouver). Подавляющее большинство зарубежных журнальных статей с 2000 года и многие русскоязычные статьи (опубликованные после 2013 года) имеют уникальный DOI.

Список литературы: частные правила оформления ссылок

  • Выходные данные. Ссылки на источники в Библиографическом списке следует оформлять в соответствии с  ГОСТ Р 7.0.5-2008. Разделительные знаки тире в описании опускаются. Все авторы (не более 4-х) перечисляются перед названием публикации. Для описания даты выхода, тома и выпуска периодического издания и страниц, на которых опубликован источник ссылки, следует использовать полный формат записи (примеры см. ниже).
  • Пунктуация.
    • При указании ФИО авторов следует инициалы помещать после фамилии.
    • Инициалы необходимо отделять друг от друга точкой.
    • Авторов следует отделять друг от друга запятой.
    • Название публикации следует отделять от остальной части ссылки точкой, за исключением ссылок на статьи в научных журналах.
    • В ссылках на статьи из периодических изданий (журналов) следует использовать один из знаков предписанной в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008 пунктуации — «//». Им необходимо разделять названия публикации и название издания (знаки «/», «–» из структуры ссылок опускаются).
    • При указании даты публикации, места, издателя, иных выходных данных пунктуация должна соответствовать приведенным ниже примерам.
  • Структура составления ссылки (см. примеры оформления ниже).
  • Язык. В Списке литературы ссылки на источники следует приводить на оригинальном языке опубликования (независимо от использованного алфавита).

References: частные правила оформления ссылок

Для того, чтобы данные о публикациях русскоязычных авторов были правильно представлены в мировых базах данных реферативной и аналитической информации о научных исследованиях (SCOPUS, Web of Science, Google Scholar и др.), необходимо соблюдать ряд правил при представлении пристатейных списков литературы на латинице в разделе «References».

  • Выходные данные. Список следует форматировать в стиле Vancouver в версии AMA (Journal of American Medical Association style, http://www.amamanualofstyle.com). Все авторы (не зависимо от их количества) перечисляются перед названием публикации. Для описания даты выхода, тома и выпуска периодического издания и страниц, на которых опубликован источник ссылки, следует использовать сокращенный формат записи (примеры см. ниже).
  • Пунктуация.
    • В References не используются знаки предписанной по ГОСТ пунктуации «//», «/», «–», — их надлежит заменить на запятые и точки.
    • При указании ФИО авторов следует инициалы помещать после фамилии.
    • Инициалы необходимо писать друг с другом слитно, не отделяя их друг от друга точкой.
    • Авторов следует отделять друг от друга запятой.
    • Название публикации следует отделять от остальной части ссылки точкой.
    • При указании даты публикации, места, издателя, иных выходных данных пунктуация должна соответствовать приведенным ниже примерам.
  • Структура составления ссылки (см. примеры оформления ниже).
  • Язык. Список источников в References должен быть написан только на романском алфавите (при этом он должен оставаться полным аналогом Библиографического списка, в котором источники были представлены на оригинальном языке опубликования). Для написания ссылок на русскоязычные источники (и источники на иных, не использующих романский алфавит, языках) следует использовать ПЕРЕВОД или ТРАНСЛИТЕРАЦИЮ (зависит от конкретного элемента описания).

Перевод и транслитерация в References

В зависимости от ситуации, следует либо проводить транслитерацию (писать исходные неанглоязычные слова буквами романского алфавита), либо указывать перевод неанглоязычной информации о первоисточниках в References.

  • Если цитируемая Вами статья написана на латинице (на английском, немецком, испанском, итальянском, финском, датском и других языках, использующих романский алфавит), ссылку на неё следует привести на оригинальном языке опубликования. Пример (статья в норвежском журнале на норвежском языке):    
    Ellingsen AE, Wilhelmsen I. Sykdomsangst blant medisinog jusstudenter. Tidsskr Nor Laegeforen. 2002;122(8):785–787. (In Norwegian).
  • Если статья написана НЕ на латинице — на кириллице (в том числе, на русском), иероглифами и т.д., нужно привести ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД (его можно найти на странице описания произведения на сайте eLibrary.ru или на сайте издателя). Если у произведения нет официального англоязычного описания — следует САМОСТОЯТЕЛЬНО выполнить транслитерацию фамилий авторов (а также названия издания и/или издательства) в романский алфавит и перевод названия произведения (а также города, остальных элементов библиографической ссылки). В этом случае в конце библиографического описания в скобках обязательно указать оригинальный язык издания.         
    Ссылка на источник литературы в References может состоять одновременно и из транслитерированных элементов (например, ФИО авторов, названия журналов) и из переводных (название произведения).
  • Стандарт транслитерации. При транслитерации рекомендуется использовать стандарт BSI (British Standard Institute, UK). Для транслитерации текста в соответствии со стандартом BSI можно воспользоваться ссылкой https://translit.ru/ru/bsi/.
  • ФИО авторов, редакторов. Фамилии и инициалы всех авторов на латинице следует приводить в ссылке так, как они даны в оригинальной публикации. Если в оригинальной публикации уже были приведены на латинице ФИО авторов — в ссылке на статью следует указывать именно этот вариант (независимо от использованной системы транслитерации в первоисточнике). Если в официальных источниках (на сайте издателя, в базах данных, в том числе — в eLibrary) ФИО авторов на латинице не приведены — следует транслитерировать их самостоятельно по стандарту BSI.
  • Название публикации. Если у цитируемой Вами работы существует официальный перевод на английский язык или англоязычный вариант названия (его следует искать на сайте издателя, в базах данных, в том числе — в eLibrary) — следует указать именно его. Если в официальных источниках название публикации на латинице не приведено — следует выполнить перевод самостоятельно, но в самом конце библиографического описания обязательно добавить указание языка первоисточника (например, (in Russ.)).
  • Название издания (журнала). Некоторые не англоязычные научные издания (журналы) имеют кроме названия на родном языке, официальное «параллельное» название на английском (например, у журнала «Сахарный диабет» есть официальное англоязычное название «Diabetes Mellitus»). Таким образом, для списка References в ссылке на статью из русскоязычного журнала следует указать либо транслитерированное название журнала, либо переводное. Переводное название журнала можно взять либо с официального сайта журнала (или использовать данные о правильном написании англоязычного названия из цитируемой статьи), либо проверить его наличие в базе данных, например в CAS Source Index, библиотеке WorldCat или каталоге Web of Science (ISI), каталоге названий базы данных MedLine (NLM Catalog). В случае, когда у журнала нет официального названия на английском языке, в References нужно приводить транслитерацию по системе BSI. Не следует самостоятельно переводить названия журналов.
  • Место издания. Место издания в ссылках всегда следует указывать на английском языке и полностью — не в транслитерации и без сокращений. То есть Moscow, а не «Moskva» и не «M.:», Saint Petersburg, a не «Sankt-Peterburg» и не «SPb».
  • Название издательства/издателя. В отличие от места издания, название издательства для ссылок в References следует только транслитерировать (за исключением редких случаев наличия у издателя параллельного официального англоязычного названия, например Eco-Vector, MediaSphera).
  • Идентификатор языка. Если цитируемая Вами в References публикация исходно не англоязычная и ТОЛЬКО если у нее на самом деле нет выходных данных на английском языке (если Вы делали перевод и транслитерацию чтобы сделать ссылку в References) — в самом конце ссылки после указания диапазона страниц в круглых скобках следует указать идентификатор языка, на котором написан первоисточник. Для ссылок на русскоязычные источники, например, следует использовать фразу «(In Russ.)».

Примеры оформления ссылок в Списке литературы и References

Статьи в журналах

  1. Обычная ссылка на статью в журнале (есть переводной вариант названия)

 

Список литературы

Арчакова Т.В., Недосугова Л.В. Факторы кальцификации сосудов у пациентов с сахарным диабетом 2 типа, получающих лечение программным гемодиализом // Сахарный диабет. 2020. Т. 23, № 2. С. 125–131. doi: 10.14341/dm10145

References

Archakova TV, Nedosugova LV. Factors of vascular calcification in patients with type 2 diabetes mellitus on long-term dialysis. Diabetes Mellitus. 2020;23(2):125–131. (In Russ.) doi: 10.14341/dm10145

 

Список литературы

Halpern S.D., Ubel P.A., Caplan A.L. Solid-organ transplantation in HIV-infected patients // N Engl J Med. 2002. Vol. 347, N. 4. P. 284–287. doi: 10.1056/NEJMsb020632

References

Halpern SD, Ubel PA, Caplan AL. Solid-organ transplantation in HIV-infected patients. N Engl J Med. 2002;347(4):284–287. doi: 10.1056/NEJMsb020632

 

  1. Автором статьи является организация

 

Список литературы

ФГБУ Эндокринологический научный центр МЗСР РФ. Стандарты оказания медицинской помощи больным сахарным диабетом // Сахарный диабет. 2001. Т. 3, приложение 1. С. 12–36.

References

Endocrinology Research Centre. Standards of medical care for patients with diabetes mellitus. Diabetes Mellitus. 2001;3(suppl 1):12–36. (In Russ.)

 

Список литературы

Diabetes Prevention Program Research Group. Hypertension, insulin, and proinsulin in participants with impaired glucose tolerance // Hypertension. 2002. Vol. 40, N. 5. P. 679–686.

References

Diabetes Prevention Program Research Group. Hypertension, insulin, and proinsulin in participants with impaired glucose tolerance. Hypertension. 2002;40(5):679–686.

 

  1. Авторами статьи выступают и отдельные ученые, и организации

 

Список литературы

Vallancien G., Emberton M., Harving N., van Moorselaar R.J.; Alf-One Study Group. Sexual dysfunction in 1,274 European men suffering from lower urinary tract symptoms // J Urol. 2003. Vol. 169, N. 6. P. 2257–2261. doi: 10.1097/01.ju.0000067940.76090.73

References

Vallancien G, Emberton M, Harving N, van Moorselaar RJ; Alf-One Study Group. Sexual dysfunction in 1,274 European men suffering from lower urinary tract symptoms. J Urol. 2003;169(6):2257–2261. doi: 10.1097/01.ju.0000067940.76090.73

 

Список литературы

Федотов А.С., Ибрагимов К.Н.; Российская ассоциация педиатров. Рекомендации по дифференциальной диагностике нарушений углеводного обмена у новорожденных // Педиатрия. 2008. Т. 28, № 7. С. 44–52.

References

Fedotov AS, Ibragimov KN; Russian Association of Pediatricians. Recommendations for the differential diagnosis of carbohydrate metabolism disorders in the newborn. Pediatrics. 2008;28(7):44–52. (In Russ.)

 

  1. У статьи нет отдельных авторов

 

Список литературы

Правила для авторов // Неврология, нейропсихиатрия, психосоматика. 2011. № 2. С. 110–114. EDN: NUSGST

References

Guidelines for authors. Nevrologiya, neiropsikhiatriya, psikhosomatika. 2011;(2):110–114. (In Russ.) EDN: NUSGST

 

Список литературы

21st century heart solution may have a sting in the tail // BMJ. 2002. Vol. 325, N. 7357. P. 184. doi: 10.1136/bmj.325.7357.184

References

21st century heart solution may have a sting in the tail. BMJ. 2002;325(7357):184. doi: 10.1136/bmj.325.7357.184

 

  1. Статья в приложении к тому журнала

 

Список литературы

Семенов С.В., Карпов В.О. Эффективность и безопасность интерферонотерапии острого гепатита С у молодых пациентов // Инфекционные болезни. 2006. Т. 4 (приложение 1), С. 12–15.

References

Semenov SV, Karpov VO. Efficacy and safety of interferon therapy for acute hepatitis C in young patients. Infektsionnye bolezni. 2006;4  suppl. 1:12–15. (In Russ.)

 

Список литературы

Geraud G., Spierings E.L., Keywood C. Tolerability and safety of frovatriptan with short- and long-term use for treatment of migraine in comparison with sumatriptan // Headache. 2002. Vol. 42, Suppl. 2. P. S93–S99. doi: 10.1046/j.1526-4610.42.s2.7.x

References

Geraud G, Spierings EL, Keywood C. Tolerability and safety of frovatriptan with short- and long-term use for treatment of migraine in comparison with sumatriptan. Headache. 2002;42 Suppl. 2:S93–S99. doi: 10.1046/j.1526-4610.42.s2.7.x

 

  1. Статья в приложении к выпуску журнала или в специальном выпуске

 

Список литературы

Самсонов С.Н., Петрова П.Г., Соколов В.Д., и др. Гелиогеофизическая возмущенность и обострения сердечно-сосудистых заболеваний // Журнал неврологии и психиатрии. 2005. № 14 (приложение 1). С. 18–22.

References

Samsonov SN, Petrova PG, Sokolov VD, et al. Heliogeophysical perturbation and exacerbations of cardiovascular diseases. Zhurnal nevrologii i psikhiatrii. 2005;(14 suppl. 1):18–22. (In Russ.)

 

Список литературы

Glauser T.A. Integrating clinical trial data into clinical practice // Neurology. 2002. Vol. 58, N. 12 (Suppl. 7). P. S6–S12. doi: 10.1212/wnl.58.12_suppl_7.s6

References

Glauser TA. Integrating clinical trial data into clinical practice. Neurology. 2002;58(12 Suppl. 7):S6–S12. doi: 10.1212/wnl.58.12_suppl_7.s6

 

  1. Том журнала подразделен на части

 

Список литературы

Abend S.M., Kulish N. The psychoanalytic method from an epistemological viewpoint // Int J Psychoanal. 2002. Vol. 83 (Pt 2). P. 491–495.

References

Abend SM, Kulish N. The psychoanalytic method from an epistemological viewpoint. Int J Psychoanal. 2002;83(Pt 2):491–495.

 

  1. Выпуск журнала подразделен на части

 

Список литературы

Ahrar K., Madoff D.C., Gupta S., et al. Development of a large animal model for lung tumors // J Vasc Interv Radiol. 2002. Vol. 13, N. 9 Pt 1. P. 923–928.

References

Ahrar K, Madoff DC, Gupta S, et al. Development of a large animal model for lung tumors. J Vasc Interv Radiol. 2002;13(9 Pt 1):923–928.

 

  1. У журнала есть только выпуски (нет томов)

 

Список литературы

Маслова О.В., Сунцов Ю.И. Эпидемиология сахарного диабета и микрососудистых осложнений // Сахарный диабет. 2001. № 3. С. 6–11. EDN: OXKIBD

References

Maslova OV, Suntsov YI. Epidemiology of diabetes mellitus and microvascular complications. Diabetes mellitus. 2001;(3):6–11. (In Russ.) EDN: OXKIBD

 

Список литературы

Banit D.M., Kaufer H., Hartford J.M. Intraoperative frozen section analysis in revision total joint arthroplasty // Clinical Orthopaedics. 2002. N. 401. P. 230–238.

References

Banit DM, Kaufer H, Hartford JM. Intraoperative frozen section analysis in revision total joint arthroplasty. Clinical Orthopaedics. 2002;(401):230–238.

 

  1. У периодического издания нет ни выпусков, ни томов

 

Список литературы

Outreach: bringing HIV-positive individuals into care // HRSA Careaction. 2002. P. 1–6.

References

Outreach: bringing HIV-positive individuals into care. HRSA Careaction. 2002:1–6.

 

  1. Неарабские (римские) номера страниц

 

Список литературы

Chadwick R., Schuklenk U. The politics of ethical consensus finding // Bioethics. 2002. Vol. 16, N. 2. P. III–V. doi: 10.1111/j.1467-8519.2002.00272.x

References

Chadwick R, Schuklenk U. The politics of ethical consensus finding. Bioethics. 2002;16(2):III–V. doi: 10.1111/j.1467-8519.2002.00272.x

  

Книги и монографии

  1. У книги один или несколько авторов

 

Список литературы

Гиляревский С.Р. Миокардиты: современные подходы к диагностике и лечению. Москва: Медиа Сфера, 2008. EDN: QLSJPP

References

Gilyarevskii SR. Myocarditis: modern approaches to diagnosis and treatment. Moscow: Media Sfera; 2008. (In Russ.) EDN: QLSJPP

 

Список литературы

Murray P.R., Rosenthal K.S., Kobayashi G.S., Pfaller M.A. Medical microbiology. 4th ed. St. Louis: Mosby, 2002.

References

Murray PR, Rosenthal KS, Kobayashi GS, Pfaller MA. Medical microbiology. 4th ed. St. Louis: Mosby; 2002.

  

  1. У книги один или несколько редакторов

 

Список литературы

Инфекции, передаваемые половым путем / под ред. В.А. Аковбяна, В.И. Прохоренкова, Е.В. Соколовского. Москва: Медиа Сфера, 2007. EDN: QLPXGX

References

Akovbyan VA, Prokhorenkov VI, Sokolovskiy EV, editors. Sexually Transmitted Infections. Moscow: Media Sfera; 2007. (In Russ.) EDN: QLPXGX

 

Список литературы

Gilstrap L.C. 3rd, Cunningham F.G., VanDorsten J.P., editors. Operative obstetrics. 2nd ed. New York: McGraw-Hill, 2002.

References

Gilstrap LC 3rd, Cunningham FG, VanDorsten JP, editors. Operative obstetrics. 2nd ed. New York: McGraw-Hill; 2002.

  

  1. У книги указаны как авторы, так и редакторы

 

Список литературы

Breedlove G.K., Schorfheide A.M. Adolescent pregnancy. 2nd ed. Wieczorek R.R., editor. White Plains (NY): March of Dimes Education Services, 2001.

References

Breedlove GK, Schorfheide AM. Adolescent pregnancy. 2nd ed. Wieczorek RR, editor. White Plains (NY): March of Dimes Education Services; 2001.

 

  1. Автором книги выступает организация

 

Список литературы

Advanced Life Support Group. Acute medical emergencies: the practical approach. London: BMJ Books, 2001. 454 p.

References

Advanced Life Support Group. Acute medical emergencies: the practical approach. London: BMJ Books; 2001. 454 p.

 

Список литературы

American Occupational Therapy Association, Ad Hoc Committee on Occupational Therapy Manpower. Occupational therapy manpower: a plan for progress. Rockville (MD): The Association, 1985. 84 p.

References

American Occupational Therapy Association, Ad Hoc Committee on Occupational Therapy Manpower. Occupational therapy manpower: a plan for progress. Rockville (MD): The Association; 1985. 84 p.

 

  1. Глава в книге

 

Список литературы

Meltzer P.S., Kallioniemi A., Trent J.M. Chromosome alterations in human solid tumors. In: Vogelstein B., Kinzler K.W., editors. The genetic basis of human cancer. New York: McGraw-Hill, 2002. P. 93–113.

References

Meltzer PS, Kallioniemi A, Trent JM. Chromosome alterations in human solid tumors. In: Vogelstein B, Kinzler KW, editors. The genetic basis of human cancer. New York: McGraw-Hill; 2002. p. 93–113.

 

Список литературы

Заславский Д.В., Булина О.В., Тимченко В.В. Дерматозы у детей. В кн.: Тимченко В.Н., Заславский Д.В., Хмилевская С.А., и др. Экзантемы у детей: фотоиллюстрированный справочник по диагностике и лечению / под ред. В.Н. Тимченко. Санкт-Петербург: СпецЛит, 2021. 255 с.

References

Zaslavskii DV, Bulina OV, Timchenko VV. Dermatoses in children. In: Timchenko VN, Zaslavskii DV, Khmilevskaya SA, et al. Exanthema in children: a photo-illustrated guide to diagnosis and treatment. Timchenko VN, editor. Saint Petersburg: SpetsLit; 2021. 255 p. (In Russ.)

 

  1. Патенты

 

Список литературы

Патент РФ на изобретение № 2193864/ 10.12.02. Бюл. № 34. Газазян М.Г., Пономарева Н.А., Иванова О.Ю. Способ ранней диагностики вторичной плацентарной недостаточности. Режим доступа: http://www.ntpo.com/patents_medicine/medicine_1/medicine_432.shtml Дата обращения: 12.12.2014. EDN: VSZBUF

References

Patent RUS №2193864/ 10.12.02. Byul. №34. Gazazyan MG, Ponomareva NA, Ivanova OY. Method of early diagnosis of secondary placental insufficiency. Available from: http://www.ntpo.com/patents_medicine/medicine_1/medicine_432.shtml (In Russ.) EDN: VSZBUF

 

Список литературы

Pagedas A.C., inventor; Ancel Surgical R&D Inc., assignee. Flexible endoscopic grasping and cutting device and positioning tool assembly. United States patent US 20020103498. 2002 Aug 1.

References

Pagedas AC, inventor; Ancel Surgical R&D Inc., assignee. Flexible endoscopic grasping and cutting device and positioning tool assembly. United States patent US 20020103498. 2002 Aug 1.

  

  1. Законодательные документы

 

Список литературы

Федеральный закон Российской Федерации № 323-Ф3 от 21 ноября 2011 г. «Об основах охраны здоровья граждан Российской Федерации». Режим доступа: http://www.rosminzdrav.ru/documents/7025-federalnyy-zakon-323-fz-ot-21-noyabrya-2011-g Дата обращения: 12.12.2014.

References

Federal Law of Russian Federation No. 323-F3 of 21 November 2011. “Ob osnovakh okhrany zdorov'ya grazhdan Rossiiskoi Federatsii”. Available from: http://www.rosminzdrav.ru/documents/7025-federalnyy-zakon-323-fz-ot-21-noyabrya-2011-g (In Russ).

 

Список литературы

Veterans Hearing Loss Compensation Act of 2002, Pub. L. No. 107–9, 115 Stat. 11 (May 24, 2001).

References

Veterans Hearing Loss Compensation Act of 2002, Pub. L. No. 107–9, 115 Stat. 11 (May 24, 2001).

 

Список литературы

Healthy Children Learn Act, S. 1012, 107th Cong., 1st Sess. (2001).

References

Healthy Children Learn Act, S. 1012, 107th Cong., 1st Sess. (2001).

 

Список литературы

Arsenic in Drinking Water: An Update on the Science, Benefits and Cost: Hearing Before the Subcomm. on Environment, Technology and Standards of the House Comm. on Science, 107th Cong., 1st Sess. (Oct. 4, 2001).

References

Arsenic in Drinking Water: An Update on the Science, Benefits and Cost: Hearing Before the Subcomm. on Environment, Technology and Standards of the House Comm. on Science, 107th Cong., 1st Sess. (Oct. 4, 2001).

  

  1. Монографии, опубликованные в интернете

 

Список литературы

Foley K.M., Gelband H., editors. Improving palliative care for cancer [Internet]. Washington: National Academy Press, 2001. Дата обращения: 09.07.2002. Режим доступа: http://www.nap.edu/books/0309074029/html/

References

Foley KM, Gelband H, editors. Improving palliative care for cancer [Internet]. Washington: National Academy Press; 2001 [cited 2002 Jul 9]. Available from: http://www.nap.edu/books/0309074029/html/

 

  1. Отдельные интернет-страницы

(ссылка включает либо упоминание диапазона лет существования источника в сети, либо год начала присутствия публикации в сети интернет и не закрывает диапазон лет, то есть указывается не дата публикации источника, а даты присутствия источника в сети, и этот диапазон начинается с даты появления в сети той версии произведения, на которую идет ссылка, если произведение динамически изменяется во времени)

Список литературы

Cancer-Pain.org [Internet]. New York: Association of Cancer Online Resources, Inc.; 2000-2001. Режим доступа: http://www.cancer-pain.org/ Дата обращения: 09.07.2022.

References

Cancer-Pain.org [Internet]. New York: Association of Cancer Online Resources, Inc.; 2000-2001 [updated 2002 May 16; cited 2022 Jul 9]. Available from: http://www.cancer-pain.org/

 

Список литературы

ronc.ru/council [интернет]. Российский онкологический Научный центр имени Н.Н. Блохина РАМН. 2018– . Режим доступа: http://www.ronc.ru/council Дата обращения: 21.03.2022.

References

ronc.ru/council [Internet]. NN Blokhin Russian Oncology Research Center. 2018– .[cited 22 March 2012]. Available from: http://www.ronc.ru/council

 

  1. Интернет-ресурс

(ссылка включает две даты, одна из которой относится к изданию (интернет-ресурсу), а вторая – к цитируемому произведению (та самая часть интернет-страницы).

Дата для издания — это диапазон лет существования источника в сети, либо год начала присутствия интернет-ресурса в сети.

Дата произведения — это дата обращения к той части интернет-ресурса, которая цитируется в произведении)

Список литературы

AMA Office of Group Practice Liaison; [около 2 страниц]. В: American Medical Association [Internet]. Chicago: The Association, 1995–2002. Режим доступа: http://www.ama-assn.org/ama/pub/category/1736.html Дата обращения: 12.08.2002.

References

AMA Office of Group Practice Liaison; [about 2 screens]. In: American Medical Association [Internet]. Chicago: AMA; 1995–2002 [cited 2002 Aug 12]. Available from: http://www.ama-assn.org/ama/pub/category/1736.html

 

Список литературы

Этический кодекс издательства Эко-Вектор. В: Эко-Вектор [Internet]. СПб: Эко-Вектор, 1998– . Режим доступа: https://eco-vector.com/Eco-Vector_Ethic_Policy.php Дата обращения: 12.01.2024.

References

Eco-Vector Publishing Ethiс Policy. In: Eco-Vector [Internet]. St. Petersburg: Eco-Vector; 1998– [cited 2024 Jan 12]. Available from: https://eco-vector.com/en/Eco-Vector_Ethic_Policy.php

 

  1. База данных в интернете

(ссылка включает две даты, одна из которой относится к базе данных (интернет-ресурсу), а вторая — к моменту цитирования.

Дата для базы данных (издания) — это диапазон лет существования источника в сети, либо год начала присутствия базы в сети.

Дата момента цитирования — это дата обращения к сайту базы данных)

Список литературы

Who's Certified [Internet]. Evanston (IL): The American Board of Medical Specialists; 2000–. Режим доступа: http://www.abms.org/newsearch.asp Дата обращения: 8.03.2001.

References

Who's Certified [Internet]. Evanston (IL): The American Board of Medical Specialists; 2000– . [cited 2001 Mar 8]. Available from: http://www.abms.org/newsearch.asp

 

Список литературы

Jablonski S. Online Multiple Congenital Anomaly/Mental Retardation (MCA/MR) Syndromes [Internet]. Bethesda (MD): National Library of Medicine (US); 1999–2006. Режим доступа: http://www.nlm.nih.gov/archive//20061212/mesh/jablonski/syndrome_title.html Дата обращения: 12.08.2008.

References

Jablonski S. Online Multiple Congenital Anomaly/Mental Retardation (MCA/MR) Syndromes [Internet]. Bethesda (MD): National Library of Medicine (US); 1999–2006. [cited 2008 Aug 12]. Available from: http://www.nlm.nih.gov/archive//20061212/mesh/jablonski/syndrome_title.html

 



This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies