The path of OMKUZ traumatics

Cover Page


Cite item

Full Text

Abstract

The task of this work was to trace the stages of the path taken by traumatics of the Kazan plant OMKUZ, starting from the working machine, and to check the situation and the surgical preparedness of institutions that provide medical assistance to traumatics.

Full Text

Задачей настоящей работы являлось проследить этапы того пути, который проделывают травматики казанского завода ОМКУЗ, начиная от рабочего станка, и проверить обстановку и хирургическую подготовлен­ность учреждений, оказывающих травматику лечебную помощь.

Получивши то или иное повреждение,—в огромном большинстве случаев резаную рану пальцев или кисти,—рабочий, в зависимости от тяжести повреждения и субъективных ощущений, поступает различно- Иногда он, не отходя от станка, обматывает поврежденную часть тела первой, попавшейся ему под руку, тряпкой. Так часто поступают рабо­чие при поверхностных порезах, в особенности ударники, не желающие прерывать свою работу „по пустякам“. Нередко подобными „пустяками" оказываются в глазах ударников и более серьезные ранения. Совершен­но очевидно, что подобное отношение к травме приводит в ряде случаев к излишним воспалительным осложнениям. Общее количество таких, ни­где не регистрируемых, травматиков в некоторых цехах не так уж мало. Так, например, обследуя работающих на мокрой скобе и на колодах (в сырейном цеху), мы могли констатировать в разные дни от 7% до 10% подобного рода травматиков, работаюших с перевязанными пальца­ми. Производительность труда этих рабочих, конечно, уменьшается. Точ­ной регистрации падения выработки в данном случае не существует. Из разговоров с самими рабочими и мастером цеха выясняется, что про­дукция, при наличии поврежденных пальцев, понижается у рабочего со 150 шкурок в день, составляющих среднюю норму дневной выработки, до 135 и даже до 100 шкурок, т. е. на 10%—33°%. Этот фактор, при учете продукции завода, упускается из виду. А между тем он может быть причиной неправильных выводов у администрации, что особенно несправедливо по отношению к ударникам. Последние, оставаясь с по­врежденными пальцами на работе, конечно увеличивают абсолютную цифру продукции своего цеха. Но при расчете средней суточной выра­ботки на каждого рабочего получается снижение цифры с той, которая имела бы место, если бы травматизированный ударник совсем не участвовал в работе. Отмечая данное явление, как один из моментов, характеризующих высоко сознательное отношение рабочих к своему производству, мы все же полагаем, что не следует поошрять небрежного отношения рабочих к своим травматическим повреждениям, из каких бы хороших побуждений это ни исходило: всякая рана должна быть проконтролирована на медпункте и правильно лечебно обработана. Лишь таким образом дается гарантия от последующих осложнений, гро­зящих выведением работника из строя на продолжительные сроки, что в конечном итоге невыгодно ни производству, ни рабочему.

В других случаях травматизированный рабочий прибегает к помо­щи своего товарища и цеховой аптечки. Последняя весьма плохо обору­дована и содержится в грязном виде. Перевязка производится антисани­тарно, так что едва ли многим лучше, чем описанная выше прими­тивная самопомощь пострадавшего.

Наконец, большинство рабочих, получив ранения, идут прямо на пункт здравоохрания (пункт первой помощи). Последний расположен близко от цехов, не более 2—4 минут ходьбы. Но это, пожалуй, его единственное достоинство. Помещение пункта здравоохранения прижато к какому-то не то складу, не то конторе, откуда несется постоянный крик и шум приходящих. Помещение пункта занимает всего две малень­ких, низких и полутемных комнаты. Их размеры: высота 2,11 метра, площадь одной комнаты 3,54Х3,6 м., другой комнаты 4,25X2,8 м. Телефонной связи с цехами нет. Повсюду следы грязи и пыли. Санитарка, которая прикреплена была сюда временно, теперь сокращена, так как по мнению администрации это—роскошь для переживаемого времени. Заводоуправление дает уборщицу всего лишь на три часа в сутки, хотя пункт работает все 24 часа.

Пунктом заведует врач, недавно окончивший мединститут, специаль­ной хирургической подготовки не имеет. Лечебной функции не несет, да и не имеет для этого времени, так как всецело занят обширной медицинско-статистической отчетностью, работой в междуведомственной ко­миссии по обследованию санитарного состояния завода, многочисленными заседаниями и собраниями и различными хлопотами в Горздраве и НКЗ. Вся лечебная работа лежит на фельдшерском персонале (4 3/4 единицы), несущем посменно кругло-суточное дежурство. По квалификации это медсестры краткосрочных курсов. Фельдшерицы, за исключением одной, не знакомы с самыми элементарными правилами оказания первой по­мощи. Одному из нас удалось убедиться в этом лично, принявши с за­вода двух больных с сильным кровотечением из кисти: у обоих жгут был наложен на предплечье.

Оборудование пункта убогое и гармонирует с общим видом поме­щения. Хирургический инвентарь состоит из пинцетов, ножниц и скальпеля, изношенных до черноты. Имеется барабан, но перевязочный мате­риал не стерилизуется. А если из поликлиники изредка привезут одну ба­ночку стерильных марлевых шариков, то их достают оттуда нестериль­ными, подчас даже немытыми, руками. Инструменты не кипятятся, так как нет ни стерилизатора, ни даже примуса. Достаточно, сказать, что на все оборудование пункта здравоохранения, включая обзаведение хирур 120 рублей, па хозрасходы—35 рублей. Что касается медикаментов и перевязочных материалов, то на это по бюджету полагается 100 руб. ежемесячно. Однако фактически эта норма нередко урезывается до 50 руб. В результате, пункт испытывает недостаток даже в таких важных пре­паратах, как иод, спирт и принужден соблюдать экономию в перевязоч­ных материалах, нередко в ущерб качеству повязки.

Указанная обстановка определяет собою и качество „первой помо­щи“, которую получает рабочий на пункте. Отсюда травматик идет на дальнейшее лечение в Ново-Татарскую участковую амбулаторию или в Ва­хитовскую поликлинику; значительно реже—в центральные поликлиники города.

Ново-Татарская амбулатория расположена в удовлетворительном по­мещении, но оборудована скверно. Находится в полном подчинении Ва­хитовской поликлиники, как в финансовом, так и в „идейном“ отноше­нии, имея громкое название „филиал единого диспансера Забулачного района“. Взаимоотношения филиала и „единого диспансера“ лучше всего характеризуются выдержками из речей работников амбулатории на не­давнем рабочем собрании, где говорилось примерно следующее: „Руко­водители „единого диспансера“ приходят навещать своих подчиненных раз в год и то случайно, по-видимому просто заблудившись. Когда же „подчиненные“ приходят к своему „шефу“ с просьбой отпустить денег на бумагу, медикаменты, керосин и пр., то даже бухгалтер поликлини­ки считает себя вправе гнать их в шею“.

Врачи хирургической подготовки не имеют совершенно и принима­ют по всем специальностям. Как правило, перевязки делаются несте­рильным материалом. Если же иногда стерильный материал бывает и им пользуются для первого слоя повязки, то фельдшерицы достают марлю из барабана нестерильными пинцетами, либо попросту рукою. Имеется на всякий случай шелк и серфины, но применяются редко. Какого-либо определенного принципа для обработки и лечения ран нет. Всякая све­жая рана стереотипно смазывается иодом, кладется спиртовый компресс. Дальше—перевязки с борной, ихтиоловой или цинковой мазью, смотря по тому, что имеется в данное время в наличии. Перевязки назначаются через 1—2—3 дня. Местные ванны не практикуются. Широко в упот­реблении старые, грязные бинты. Медикаментов нехватает. Стерлизатор имеется, но, очевидно, за ненадобностью, запрятан в дальнем углу шка­фа. Фельдшерицы считают достаточным обтирание пинцета спиртом. Пос­ле всего этого курьезно было выслушать жалобу на то, что больные с ОМКУЗ'а очень долго ходят на лечение с пальцами: „почему-то“ очень медленно идет заживление. Действительно, некоторые больные с резанными ранениями пальцев лечатся в Ново-Татарской амбулатории по 1—1½ месяца.

Вахитовская поликлиника имеет два хирургических кабинета. Они обслуживаются хирургами с клиническим стажем, за исключением одного врача, который такового стажа не имеет. Кабинеты содержатся грязно. Отапливаются стоящей тут же дымящей железной печкой. Самая хирур­гическая помощь оказывается правильно. Рана по окружности очищается спиртом или иод-бензином, смазывается иодной настойкой и покрывается спиртовой повязкой из стерильного материала с соблюдением всех осталь­ных правил асептики. В последующем перевязки делаются мазевые: бор­ная, ихтиоловая и пр., в зависимости от индивидуальных показаний. Широко практикуются местные ванны, преимущественно содовые и мар­ганцевые. Перевязки производятся, по большей части, через день. Ощу­щается острый недостаток в бинтах: их выдается всего по 4 штуки па каждые 60 человек. Это вынуждает пользоваться отработанными, грязны­ми бинтами. При наличии показаний рану зашивают шелком или серфинами. Соблюдается жесткая экономия спирта, который отпускается в явно недостаточном количестве. В остальных отношениях хирургические каби­неты снабжаются удовлетворительно.

Поликлиники города оборудованы, сравнительно, хорошо и здесь, в большинстве случаев, основная установка при лечении травматиков правильная. Однако сюда рабочие ОМКУЗ‘а попадают редко. Большин­ство их лечится в Забулачьи1). Что же касается помещения травматиков в стационар, то через центральную поликлинику и поликлинику № 2 рабочие ОМКУЗ'а не принимаются или принимаются с большим трудом, так как у клиник Медицинского (Центральная поликлиника) и Клини­ческого института (Поликлиника № 2) нет для этого забронированных мест. В указанном отношении положение рабочих „Спартака“ значитель­но лучше, так как Клинический институт шефирует завод „Спартак“, и его рабочие принимаются Поликлиникой № 2 без очереди.

По излечении рабочего поликлиническим или стационарным учреж­дением он возвращается на производство. Пункт здравоохранения полу­чает конечные сведения о судьбе травматика через выплатную кассу за­вода на основании представляемых туда больничных листков. Но реги­страция не точна: сличение статистических данных пункта здравоохра­нения и выплатного пункта обнаруживает разницу в цифрах; кроме того, часто не имеется точных анатомических указаний относительно локали­зации и клинической характеристики ранения; не всегда имеются ответы на отдельные пункты регистрационной карточки.

Подводя итоги обследованию, приходится констатировать следующее.

  1. Администрация завода ОМКУЗ далека от мысли, что пункт здравоохранения является тоже цехом предприятия, требующим к себе серьезного внимания и материального содействия.
  2. Татнаркомздрав также далек от конкретизации той мысли, что пункт здравоохранения—одно из важнейших звеньев в системе прибли­жения медицинской помощи к рабочему: врачи пункта здравоохранения и некоторых периферических поликлиник не только хирургически не под­готовлены, но вообще мало квалифицированы; фельдшерский персонал незнаком с элементарными правилами оказания первой помощи; правила асептики при наложении повязок не соблюдаются; обеспечение медика­ментами недостаточное.
  3. Дешевая“ медицинская помощь травматикам—одна из главней­ших причин повышенной потери трудодней травматиками на ОМКУЗ'е и, надо полагать, также на других промышленных предприятиях.

Для устранения перечисленных дефектов необходимо:

  1. Организовать санитарное содержание и правильное пользование цеховыми аптечками, снабдив их индивидуальными пакетами стерильного перевязочного материала.
  2. Обучить нескольких рабочих каждой смены элементарно-гра­мотному производству повязок, как одному из видов неотложной первой помощи.
  3. Отвести для пункта здравоохранения специальное помещение, свя­зав его внутренним телефоном со всеми цехами и оборудовав в хозяй­ственном, медицинском и хирургическом отношениях всем необходимым. Особое внимание обратить на снабжение стерильным перевязочным ма­териалом.
  4. Прикрепить пункт здравоохранения к специальному травматоло­гическому учреждению, возложив на последний задачи:
  • провести краткосрочные курсы для „повышения хирургической квалификации врачебного и среднего медперсонала пунктов здравоохра­нения и периферических поликлиник города,
  • ввести определенную схему лечебной обработки травматиков, об­ратив особое внимание на повреждение ручных пальцев и кисти,
  • иметь систематическое наблюдение за деятельностью пунктов здравоохранения по линии борьбы за снижение травматизма и его ос­ложнений на предприятиях.
  1. Установить контакт и преемственность в обработке более тяже­лых травматиков ОМКУЗ‘а (и других промышленных предприятий) с пе­риферическими поликлиниками и со стационаром Центрального травма­тологического учреждения.

 

1 Пригород, где находится обследованный завод.

 

×

About the authors

M. O. Friedland

Author for correspondence.
Email: info@eco-vector.com
Russian Federation

G. M. Novikova

Email: info@eco-vector.com
Russian Federation

References

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

© 2021 Eco-Vector





This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies